|
Учебник М. З. Биболетовой «Enjoy English» LEARNING MORE ABOUT EACH OTHER
УЗНАЕМ БОЛЬШЕ ДРУГ О ДРУГЕ
Урок английского языка для учащихся 5-го класса
(учебник М. З. Биболетовой «Enjoy English») Золотарёва Екатерина Владимировна,
учитель английского языка ГБОУ СОШ № 660
Загородного центра детско-юношеского творчества «Зеркальный»
Возраст учащихся: 11-12 лет.
Цель урока: развитие коммуникативной, социокультурной и учебно-познавательной компетенций учащихся. Задачи
Обучающие:
формировать умение составлять рассказ о чертах характера окружающих людей;
закрепить грамматическую тему «Степени сравнения прилагательных»;
закрепить текст песни.
Развивающие:
развивать умение слухового восприятия текста, построенного на знакомом языковом материале с опорой на «живую картинку»;
развивать умение адекватного восприятия иностранной речи в условно реальных ситуациях общения;
развивать творческие способности учащихся.
Воспитательные:
воспитывать уважение и интерес к предмету;
формировать чувство коллективизма.
Материально-техническое оснащение урока:
классная доска с двумя распашными поверхностями
фортепиано
набор букв английского алфавита
разноцветные застежки-молнии (по количеству учащихся)
буква Z из атласных лент
круглая объемная металлическая щетка для мытья посуды (по количеству учащихся)
игрушка-погремушка «Ежиха-повариха» («иглы» сделаны из металлической щетки для мытья посуды)
набор взрослой и детской обуви
линейка (1 шт.)
рулетка (1 шт.)
набор цветной бумаги
ножницы «зигзаг»
детские фотографии родителей учащихся и самого учителя
цветные мелки
Форма проведения урока: урок-эврика
Тип урока: комбинированный (получение новых знаний и закрепление полученных умений и навыков).
ХОД УРОКА
На начало урока правая и левая створки классной доски закрыты, за ними на всей центральной поверхности – огромная буква Z, сделанная из нескольких параллельно закрепленных отрезков атласных лент.
Парты расставлены полукругом.
1. ПРИВЕТСТВИЕ
Учитель.
Good morning, children! Today we have some visitors. Доброе утро, дети! Сегодня у нас
They are all VIP guests. гости. Каждый из них – VIP-персона.
(Слегка шутливо.) They are very important people. Это очень важные люди.
(Крупными буквами пишет синим мелом слово «VIP»
на внешней стороне закрытой левой створки доски.)
Let’s greet them together! Давайте поприветствуем их вместе! Под фортепианное сопровождение учителя ученики исполняют музыкальное приветствие «How Do You Do?», обращаясь к присутствующим на уроке гостям. How do you do? How do you do? Здравствуйте!
I’m very pleased to meet you, Рад с вами познакомиться.
I’m very pleased to meet you.
How do you do? How do you do? Ученики садятся на места. Учитель.
What day is it today? Какой сегодня день?
What date is it today? Какое сегодня число? Ученики отвечают. 2. ФОНЕТИЧЕСКАЯ ЗАРЯДКА НА ТРЕНИРОВКУ ЗВУКОВ [z] и [f]
Учитель.
As a warm-up let’s recite Для начала давайте расскажем
our morning rhyme. наш утренний стишок. Повторение веселой рифмовки «Zigzag Fingers» с перекрестными движениями кистей рук («зигзагом») в соответствии с содержанием. (Эта рифмовка была переделана учителем на основе рифмовки «Wiggle Fingers».)
Zigzag fingers, zigzag so, Делай пальчиками зигзаг!
(вытягивают руки перед собой) Делай зигзаг вот так!
Zigzag high, zigzag low, Высоко, низко,
(поднимают и опускают руки)
Zigzag left, zigzag right, Слева, справа.
(отводят руки влево и вправо)
Zigzag fingers out of sight. И спрячем пальчики.
(прячут руки за спину)
Учитель говорит, что, так как ему очень понравилась эта рифмовка, он придумал еще свою собственную скороговорку с забавными словечками «zig» и «zag» в значении «поворот, крутой поворот», которую и предлагает разучить всем вместе.
Учитель (делая движения левой рукой, правой,а затем быстро скрещивая их несколько раз).
Zig here, (левой рукой рывок влево) Здесь «зиг-поворот»,
Zag there, (правой рукой рывок вправо) Здесь «заг-поворот»,
Zigzag everywhere! (быстрое скрещивание
рук перед собой со сменой положения) Зигзаг везде!
Копируя резкие движения учителя, ученики повторяют за ним слова сначала медленно, а затем с убыстрением. Далее учитель раздает ученикам яркие застежки-молнии разных цветов, себе берет ярко-зеленую, очень длинную.
Учитель (показывая на застежку-молнию в руках).
This is a zip. (Мимоходом, якобы на Это застежка-молния
всякий случай, записывает мелкими буквами (по-английски «zip»).
в уголке закрытой правой створки доски слово
«zip» белым мелом.)
And the word “zip” also means “enthusiasm”, “energy”. Но слово «zip» также означает
(Смешно изображает активность, энергичность.) «энтузиазм», «энергия».
Who is zip in your class? Кто сама энергия в вашем классе?
Ученики составляют предложения, называя имена своих самых активных одноклассников, затем произносят разученную скороговорку несколько раз с убыстрением темпа, одновременно ритмично открывая и закрывая застежки-молнии.
3. ЭТАП ВЫЗОВА
Учитель.
Any zip looks like a zigzag. Любая застежка-молния похожа на зигзаг.
And which English letter does a zigzag look like? А на какую английскую букву похож зигзаг?
(Ученики догадываются и отвечают.)
Yes, it looks like the letter Z. Правильно, на английскую букву Z.
And you all know a word that begins with this letter. Есть слово, которое начинается на эту букву.
It’s the name of a place that you love very much. Это название места, которое вы очень любите.
What is it? A nice word and your favourite place! Что это? Красивое слово и ваше любимое место!
(Ученики догадываются и отвечают.)
You are right. It’s Zerkalny! Верно. Это «Зеркальный»!
Why not hold a Z LESSON?! А почему бы нам не провести Z-УРОК?!
ZERKALNY LESSON! ZIGZAG LESSON! УРОК О «ЗЕРКАЛЬНОМ»! УРОК-ЗИГЗАГ!
Creativity is a zigzag, isn’t it? Творчество – это зигзаг, не так ли?
A zigzag is creativity, isn’t it? Зигзаг – это творчество, не правда ли?
Zerkalny is a family of very creative people. «Зеркальный» – это семья людей
по-настоящему творческих.
So Zerkalny is a world of… Значит, «Зеркальный» – это мир…
(резко открывает обе створки доски,
на центральной поверхности появляется
красивая буква Z)
zigzags! зигзагов!
Today let’s learn more about each other and Давайте сегодня узнаем больше друг о друге
the people who make Zerkalny so special, и о тех людях, которые делают «Зеркальный»
a real Land of Fantasy. таким особенным, настоящей Страной фантазий. Ученики выразительно читают стихотворение «Fantasy Land»/«Страна фантазий», которое они записали на предыдущем уроке в своих личных книжечках стихов. (Оно было немного переделано самим учителем специально к уроку в соответствии с изучаемой темой. Дома ученики нарисовали к нему иллюстрации.)
FANTASY LAND Страна фантазий In the Land of Fantasy В Стране фантазий,
So beautiful and free Такой красивой и свободной,
Everything is magical as lovely as can be. Все невероятно волшебно.
In the Land of Fantasy В Стране фантазий,
So beautiful and free Такой красивой и свободной,
There’s a little hedgehog as friendly as can be. Живет самый дружелюбный ежик. 4. РЕЧЕВАЯ СИТУАЦИЯ «ЧЕРТЫ ХАРАКТЕРА» Учитель.
Children, what was your homework for today? Дети, а какое было ваше домашнее задание?
Ученик.
Our homework was to make our own hedgehogs Дома мы должны были сделать своих
and their portfolios. ежиков и их портфолио. Учитель обращает внимание учеников на то, что такое сложное и серьезное, на первый взгляд, слово, как «portfolio», на самом деле означает на латыни всего лишь «ношу листок».
(В конце предыдущего урока учитель раздал всем ученикам разные пакетики, открыть их разрешил только дома и предложил к данному уроку смастерить из содержимого своего ежика Зеркалика – символ «Зеркального», а также его портфолио. «Секрет» задания состоял в том, что позже в «посылочке» ученики обнаружили не совсем обычный материал для изготовления сюрприза – блестящую круглую металлическую щетку для мытья посуды.)
Учащиеся показывают свои необычные поделки, готовятся к монологическому высказыванию.
Учитель вызывает сначала более сильных учеников. Они рассказывают о Зеркалике, подчеркивают, что он дружелюбный, добрый, внимательный, заботливый, трудолюбивый, общительный, представляют его портфолио, выполненные в самой неожиданной форме. (Например, были использованы еловые шишки, пластилин, почетные грамоты уменьшенного размера с шуточным содержанием, кукольная мебель и другие.)
Ученики (говорят от лица Зеркалика).
(Примеры взяты из «портфолио».) My name is Zerkalik. I’m a happy hedgehog. Меня зовут Зеркалик. Я счастливый еж.
I’m from Zerkalny. It is a wonderful place. Я из «Зеркального». Это чудесное место.
I’m friendly and creative. In Zerkalny I play Я дружелюбный и творческий.
different games with boys and girls. I enjoy В «Зеркальном» я играю в разные игры
cleaning Zerkalny too. My hobby is singing songs с мальчиками и девочками. Я также
and playing the guitar. I have a lot of friends. очень люблю делать «Зеркальный»
They are kind and hospitable. I love Zerkalny! чистым. Мое хобби – петь песни и играть
на гитаре. У меня много друзей. Они
добрые и гостеприимные.
Я люблю «Зеркальный»!
My name is Zerkalik. I have a wife. Her name is Меня зовут Зеркалик. У меня есть жена.
Sun. She is friendly. She likes sweets. We love Ее зовут Солнышко. Она дружелюбная.
each other. Она любит конфеты. Мы любим друг друга.
We are from Zerkalny. I’m hardworking. Мы из «Зеркального». Я трудолюбивый.
In Zerkalny I clean the streets. В «Зеркальном» я убираю дорожки.
My hobby is helping the world. Мое хобби – помогать миру. У меня много
I have a lot of warm friends. близких друзей.
I love Zerkalny! It’s a magical free place! Я люблю «Зеркальный»! Это волшебное
место, в котором всегда чувствуешь себя
свободно!
Затем учитель вовлекает и других учащихся в разговор о чертах характера ежика, хвалит каждого за творчески подготовленное домашнее задание, собирает все поделки, выставляет их на обозрение и обещает, что мастерство детей оценит не только он сам, но и присутствующие на уроке гости.
Неожиданно с того места, где сидят гости, раздается слегка хвастливый голос: «And my hedgehog is the best!»/«А мой ежик лучше всех!».
Учительница, которая ведет в этом классе труд, выходит перед детьми и показывает им великолепную игрушку-погремушку в белом фартуке с кружевами, выполненную ею из того же самого материала. Учитель английского языка, ведущий урок, удивляется не только мастерству учительницы труда, но и ее умению говорить по-английски. Ученики с радостью вовлекаются в диалог о Ежихе-поварихе, описывают ее характер.
Учитель задает несколько вопросов про учительницу труда, ученики отвечают.
Учитель английского языка.
Do you like this hedgehog? Вам нравится этот ежик?
(Берет ножницы «зигзаг», несколько полосок цветной бумаги и быстро нарезает «конфетти» так, что оно «цветным дождиком» летит на учительницу труда.)
Is your home economics teacher creative? Ваша учительница труда творческий человек?
It’s great that she works in Zerkalny, isn't it? Замечательно, что она работает в
«Зеркальном».
People of different occupations work here Люди разных профессий работают здесь:
(изображает людей разных профессий): инженеры, повара, учителя, водители и
engineers, cooks, teachers, drivers and others. другие.
(Показывает ученикам заранее
приготовленные фотографии
их родителей в детстве.)
Do you recognise these people? Вы узнаёте этих людей?
They help Zerkalny a lot. Они очень помогают «Зеркальному».
How would you describe their character? Какие они по характеру? Ученикам весело. Сначала они не понимают, кто это, однако после подсказки учителя с интересом вглядываются в лица малышей, пытаясь распознать в них хорошо знакомых им родителей, бабушек и дедушек своих же одноклассников – сотрудников ЗЦДЮТ «Зеркальный».
Учитель выдает каждой паре учеников карточку с заданием.
Complete the sentences using the following words: Составьте предложения, используя
следующие слова:
friendly loving caring дружелюбный любящий заботливый
hardworking intelligent трудолюбивый умный
polite athletic вежливый спортивный
creative talkative творческий разговорчивый
smart shy сообразительный застенчивый
kind sociable добрый общительный a driver an engineer a programmer водитель инженер программист
an office worker a cook офисный работник повар
a businessman a nurse a doctor бизнесмен медсестра врач
a worker a gardener a painter рабочий садовник художник
а. The people in Zerkalny are … . Люди в «Зеркальном»…
(Ученики составляют устные высказывания о чертах характера окружающих их людей, описывают сотрудников «Зеркального» с опорой на образец.) б. Учитель (показывает свою детскую фотографию).
You know me as a teacher very well. Вы меня отлично знаете как учителя.
Сan you guess what I was like as a little girl? Можете ли вы догадаться, какой я была в детстве?
Ученики.
Were you…? Вы были…?
(Ученики задают вопросы своей учительнице, пытаясь догадаться, какой она была по характеру, когда была еще совсем маленькой.)
в. I think (Dima/Liza) can make a good Я думаю, что из (Димы/Лизы) может
(musician/dancer) because he/she is... получиться хороший
(музыкант/танцовщица), потому что он/она…
(Ученики стараются представить, какие бы профессии подошли для их одноклассников в соответствии с их характерами.)
Учитель подчеркивает, что в будущем «Зеркальному» наверняка понадобятся знания и умения тех, кто в этом классе пока только сидит за партой.
5. АУДИРОВАНИЕ РАССКАЗА О БРИТАНСКОЙ СЕМЬЕ THE SHOES Учитель.
Zerkalny is famous for its special people. «Зеркальный» известен своими особыми людьми.
(Подходит к присутствующим на уроке гостям, показывает на них.)
That’s why so many visitors come here. Вот почему так много гостей приезжает сюда. Вдруг за стульями, на которых расположились гости, учитель «случайно» обнаруживает большую коробку. Он ставит ее на стол, открывает крышку, удивляется находке и начинает шутливый рассказ о семье башмаков, которой тоже, видимо, захотелось посетить «Зеркальный». Доставая по одному башмаку, учитель разыгрывает историю о взаимоотношениях между членами семьи the Shoes на специальной многоуровневой подставке.
Персонажи рассказа:
1. Mr Shoe/мистер Шу (глава семьи, важный бизнесмен) – стильная мужская туфля большого размера
2. Mrs Shoe/миссис Шу (его жена, милая хозяйка дома) – элегантная женская босоножка
3. Bob/Боб (их сын, озорной подросток) – детская кроссовка средних размеров
4. Lucy/Люси (их маленькая дочка Люси) – симпатичная детская туфелька
5. Granny/бабушка – пушистый тапок
6. их иностранные друзья по переписке (вежливые, обходительные) – экзотическая индийская туфелька и японские гэта
После предъявления рассказа учитель с помощью вопросов проверяет, насколько хорошо ученики поняли его содержание.
Неожиданно урок «прерывается» из-за чьей-то «шалости» – резко открывается дверь, какая-то ученица заглядывает в класс и мяукает. После этого следует немая сцена. Через некоторое время с выкриком «Ку-ку!» в двери появляется голова учительницы 4-го класса.
Учитель английского языка предпринимает «меры воспитательного воздействия», ругая «озорников» фразами-цитатами из знакомой ученикам 5-го и 4-го классов шутливой английской песенки «I’ve Gotta Shake My Sillies Out»/«Вытряхну-ка я из себя свои шалости» (примерный перевод, так как вся песня основана на непереводимой игре слов). «Сердясь» на тех, кто «сорвал» такое важное мероприятие, как открытый урок, да еще и в присутствии важных гостей из Дворца творчества юных, учитель хватает тапок-«бабушку» и, размахивая им, поет: «You’ve gotta shake your sillies out! You’ve gotta clap your crazies out! You’ve gotta jump your jiggles out!»/«Вытряхните-ка из себя свои шалости! Нахлопайтесь в ладоши и напрыгайтесь так, чтобы больше не захотелось озорничать!», то есть изменяет на ходу слова в песне в соответствии с ситуацией, чем очень веселит детей.
Затем он обнаруживает целую группу «нарушителей дисциплины» в коридоре и заводит их в класс. Оказывается, это четвероклассники, которые «решили» подшутить над своими старшими друзьями, «не подозревая» о том, что идет урок первостепенной важности. (Все это, конечно, задумано учителем заранее.)
Учитель (спрашивает пятиклассников, показывая на четвероклассников).
Are these children naughty? Эти дети любят пошалить?
Are they active? Они активные?
(Обращается к четвероклассникам.)
You’d better sing and dance! Вы бы лучше пели и танцевали! После короткого обсуждения ученики обоих классов вместе с учителем инсценируют песню I’ve Gotta Shake My Sillies Out.
7. ЗАКРЕПЛЕНИЕ ГРАММАТИЧЕСКОЙ ТЕМЫ «СТЕПЕНИ СРАВНЕНИЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ» В ФОРМЕ ИГРЫ В ГРУППАХ «ZERKALNY RECORDS BOOK» («КНИГА РЕКОРДОВ “ЗЕРКАЛЬНОГО”»)
Учитель.
Oh, you can sing and dance wonderfully. О, вы прекрасно поете и танцуете.
You are the best! Вы лучшие!
Why not make our own Zerkalny Records Book? Почему бы нам не составить свою
собственную «Книгу рекордов “Зер-
кального”»?
Учащиеся 5-го и 4-го классов рассаживаются группами, образуя две команды, им выдаются анкеты, и после краткого обсуждения представители команд поочередно отвечают на забавные вопросы.
Примеры вопросов:
Who has the largest number of pockets? У кого наибольшее количество карманов?
Who is the funniest? Кто самый смешной?
Who has the largest shoe size? У кого самый большой размер обуви?
Who has the largest number of brothers У кого больше всех братьев и сестер?
and sisters? Сначала они выбирают «самых-самых» из своего класса (составляют предложения с прилагательными в превосходной степени), затем сравнивают уже пары победителей, которые выходят на передний план (составляют предложения с прилагательными в сравнительной степени), при этом учитель красивыми буквами записывает имена «рекордсменов» на доске.
Напоследок ученики отвечают на вопрос «Who has the widest smile?/У кого самая большая улыбка?»
Выходит последняя пара. Учитель берет линейку, измеряет улыбки претендентов, ученики называют имя самого улыбчивого школьника, которое тоже заносится в «Книгу рекордов “Зеркального”». После поздравлений в адрес главного финалиста учащиеся хором повторяют за учителем предложения о победителях, закрепляя употребление прилагательных в превосходной степени.
Под шумок учитель достает крошечную рулетку и, как бы стесняясь присутствующих, отходит в уголок и старается незаметно для них измерить длину своей собственной улыбки. Он доволен этой находкой, но расстроен, что не может извернуться и увидеть точный результат.
Учитель (обращается к ученикам).
How wide is my smile? Какого же размера моя улыбка?
(Ученики подбегают, смотрят на рулетку и отвечают.)
I hope my smile is wide enough to Надеюсь, моя улыбка достаточно
give warmth to each of you. большая, чтобы согреть каждого из вас. Под аккомпанемент учителя ученики исполняют песню «One Light, One Sun»/«Один свет, одно солнце»:
One light, one sun, Один свет, одно солнце,
One sun warming everyone. Одно солнце, согревающее всех,
One world turning, Один мир, вращающий всех.
One world turning everyone. 8. ПОДВЕДЕНИЕ ИТОГОВ
Учитель (снова достает и показывает ученикам две половинки большой застежки-молнии).
Now it's time to finish this lesson, “to zip it up". Пришла пора закончить этот урок,
«застегнуть его на молнию».
(Медленно застегивает молнию,
которую держит в руках.)
Our life is a zigzag road. And we must drive Наша жизнь – это дорога-зигзаг.
(показывает на букву Z) along this bright road И мы должны передвигаться по
very carefully for every turning, этой яркой дороге очень внимательно,
every zig and every zag ибо каждый поворот, каждый зигзаг
allows us to stop, wonder, позволяет нам остановиться,
admire and create something new. поразмышлять, восхититься и
сотворить что-то новое. So design and create your own zigzags! Так что придумывайте и создавайте
свои собственные зигзаги!
По ходу своего высказывания учитель прикрепляет яркими магнитами к четырем концам буквы Z, изображенной на доске, круглые таблички с глаголами «stop», «wonder», «admire» и «create», написанные крупными буквами.
Затем он достает стопку больших картонных букв английского алфавита, медленно выдвигает последнюю – букву Z.
Учитель.
Z is the last letter of the English alphabet. Z – последняя буква английского алфавита.
The English say “Last but not least”. Англичане говорят: «Последний по
порядку, но не по важности».
So each of us Вот и получается, что каждый из нас
(обводит рукой всех присутствующих не только...
взрослых и детей)
is not only… VIP-персона, но и... ZIP-персона, то (медленно закрывает левую створку доски, есть личность, важная для нашего
показывает на написанное слово) любимого «Зеркального».
a VIP, but also…
(закрывает правую створку, не спеша стирает
написанное в начале урока маленькими буквами
слово «zip» и пишет его синим мелом, но на этот раз
уже большими буквами на всю поверхность доски)
a ZIP – Zerkalny Important Person!
A personality important to our beloved Zerkalny. Учитель показывает детям большого ежика Зеркалика. В лапках он «держит» карточки со словами «not bad», «good», «very good», «excellent». Ученики подходят к нему и сами выбирают себе оценку за урок. К иголкам на его спинке «прицепился» конверт из Великобритании со штемпелем Букингемского дворца.
Учитель.
Last spring you sent your individual cards Прошлой весной вы послали свои
for Queen Elizabeth II’s birthday. индивидуальные открытки ко дню
And today I’m happy to tell you that рождения королевы Елизаветы II.
a letter from Her Majesty has arrived for you. А сегодня я рада сообщить вам о том,
Your homework for next time is to что вам пришло письмо от
translate her reply into Russian . Ее Величества.
(Читает ответное послание и каждому Ваше домашнее задание - перевести её
ученику вручает копии конверта и самого ответ на русский язык.
письма, сделанные на красивой цветной бумаге.) Вот такой зигзаг удачи!
What a lucky zigzag indeed! До свидания!
Goodbye, everyone!
|
|
|