Главная страница

Артикль The Article ['RtIkl] Артикль



Скачать 60.79 Kb.
НазваниеАртикль The Article ['RtIkl] Артикль
Дата06.03.2016
Размер60.79 Kb.
ТипДокументы

Артикль

The Article ['RtIkl]
Артикль – это служебное слово, являющееся одним из основных формальных признаков существительного.

Он не имеет самостоятельного/отдельного значения и не переводится на русский язык. В английском языке есть два артикля – неопределенный и определенный. В русском языке артиклей нет.
1. Неопределенный артикль имеет две формы: a и an.

Форма a употребляется перед словами, которые начинаются с согласного звука: a man - человек, a table - стол, a big apple - большое яблоко, a woman, a good engineer. Форма an употребляется перед словами, которые начинаются с гласного звука: an answer - ответ, an apple - яблоко, an old man - старик, an uncle, an hour, an old woman, an engineer.

Неопределенный артикль произошел от древнеанглийского числительного an один, поэтому он употребляется лишь перед исчисляемыми существительными в единственном числе. Во множественном числе он опускается (так называемый "нулевой артикль"), а иногда заменяется неопределенными местоимениями some несколько, any любой, всякий.
2. Определенный артикль имеет одну графическую форму the, перед словами, которые начинаются с согласного звука (the book - книга, the woman, the good engineer).

Определенный артикль происходит от указательного местоимения that тот и употребляется перед существительными в единственном и множественном числе.

Артикль, как правило, бывает безударным и произносится слитно со следующим за ним словом.


Основные функции определенного и неопределенного артикля

1. Существительное употребляется с неопределенным артиклем, когда оно называет какой-нибудь – любой предмет из всего класса однородных предметов.
This is a table. Это стол. (предмет, который обычно назыв. столом, а не стул и т.п.)

His father is a doctor. Его отец – врач. (один из тех, кого называют словом врач, а не учитель, шофер и т.п.)
2. Существительное употребляется с определенным артиклем, когда речь идет об определенном предмете (или предметах), выделенном из класса предметов, к которому он относится. Подобное выделение возникает при наличии хотя бы одного из трех индивидуализирующих факторов: индивидуализирующее определение в тексте, ясный из контекста (по уже сказанному ранее) или ясный по ситуации.
Thank you for the book you have bought me. Спасибо за книгу, которую ты купил мне.

John has brought a book. The book is interesting. Джон принес книгу. (какую-то) Книга – интересная. (та, которую он принес)

The doctor examined John. Врач осмотрел Джона. (конкретный врач, тот, которого вызывали)
Рассмотрим пример:

а) He knocked at the door and a voice answered.

Формальный перевод обеих фраз означает: Он постучал в дверь, и голос ответил.

б) He knocked at a door and the voice answered.

Дополнительная информация, передаваемая самими артиклями означает:

а) Он постучал в известную ему дверь (которую специально нашел, либо она была единственной) и чей-то голос, совершенно незнакомый, ответил ему.

б) Он постучал в какую-то дверь (любую, наугад) и вдруг знакомый голос (известный ему) ответил.
Существительное в предложении может поясняться и уточняться различными словами и оборотами, дающими дополнительные характеристики существительному. В обобщающем смысле все они называются определениями существительного. Принципиально важно понимать по смыслу является ли это определение индивидуализирующим или описательным.

Индивидуализирующее (другие названия – ограничительное, лимитирующее) определение выделяет объект (лицо, предмет, понятие) как единственный из всех остальных объектов, имеющих то же название. В этом случае обязательно перед существ. ставится определенный артикль the.

Описательное определение придает объекту (лицу, предмету, понятию) дополнительные характеристики, но не выделяет его, как единственный и уникальный, из категории подобных объектов. Такое определение не влияет на выбор артикля. Он может быть определенным the - если есть другие индивидуализирующие факторы, неопределенным a (an) – если их нет, либо нулевым (отсутствие артикля) – во множественном числе при отсутствии индивидуализирующих факторов.

Употребление неопределенного артикля
Неопределенный артикль a (an) употребляется перед исчисляемыми существительными (которые можно сосчитать) в единственном числе.

1. Впервые упомянутый. Когда лицо, предмет или понятие появляются в контексте впервые. Они еще пока неизвестны собеседнику или читателю.
Suddenly I heard a loud cry.

Внезапно я услышал (чей-то) громкий крик.

In the distance they saw a lake.

Вдали они увидели (какое-то) озеро.
При повторном упоминании лица или предмета употребляется определенный артикль:
A boy came into the room.

The boy was wet through.

(Какой-то) Мальчик вошел в комнату.

(Этот) Мальчик насквозь промок.
Часто предмет, еще неизвестный читателю или собеседнику, водится оборотом there is (there was, there will be). Тогда перед исчисляемыми существительными в единственном числе употребляется неопределенный артикль:
There is a map on the wall.

На стене висит карта.

I think there's a letter for you.

Думаю, что для тебя есть письмо.
А исчисляемые существительные во множественном числе в этом случае употребляются без артикля или с местоимениями some несколько (в утвердительных предложениях), any сколько-нибудь, нисколько (в вопрос. и отрицат. предложениях), которые часто опускаются при переводе на русский язык:

There are maps on the wall.

На стене висят карты.

There are some pencils in the box.

Are there any pencils in the box?

There aren't any pencils in the box.

В коробке есть карандаши (несколько карандашей).

Есть ли карандаши (какие-нибудь кар.) в коробке?

В коробке нет карандашей (никаких карандашей).
2. В классифицирующем значении. Наличие неопределенного артикля показывает, что данный предмет (лицо, животное) является представителем именно этого класса предметов (лиц, животных).

I took a taxi.

Я взял такси (любое такси, но не трамвай и т.п.).

I have a pencil.

У меня есть карандаш.

This is a dictionary.

Это словарь.

He is a student.

Он студент. (а не школьник и т.п.)

При этом у существительного может быть и описательное определение (прилагательное, причастие и др.), не выделяющее его (как единственное) из категории подобных.

This is a new house.

Это (какой-то) новый дом.

He is a famous writer.

Он известный писатель.

He made her an expensive present.

Он сделал ей дорогой подарок.

3. В обобщающем значении. Существительное с неопределенным артиклем в этом значении обозначает любой, всякий, каждый предмет (лицо, животное) из этого класса предметов (лиц, животных). Подразумевается, что упоминаемое качество (свойство и пр.) типично и характерно для любого представителя этого класса.
A cow gives milk.

Корова (всякая) дает молоко.

A dog is a domestic animal.

Собака – домашнее животное.

4. В числовом значении. В некоторых случаях неопределенный артикль сохраняет свое первоначальное значение – один.

I shall come in an hour.

Я приду через (один) час.

Give me a beer, please.

Дайте мне одно пиво, пожалуйста.
We walked a mile or two.

Мы прошли одну или две мили.
Он употребляется наряду с числительным one один перед hundred сто, thousand тысяча, million миллион, dozen дюжина:

He has won a (или one) thousand roubles.

Он выиграл (одну) тысячу рублей.
5. В восклицательных предложениях. Перед исчисляемым существительным в единственном числе, стоящим после слова what какой, что за:

What a lovely day!

Какой чудесный день!

What an awful film!

Какой ужасный фильм!
Перед неисчисляемыми существительными и перед исчисляемыми во множественном числе артикль отсутствует:

What beautiful pictures!

Какие прекрасные картины!

What pleasant weather!

Какая хорошая погода!